Miscellaneous 43

"상관없다."를 영어로 하면?

A; 나랑 상관없어. 그러니 나한테 뭐라고 하지 마. B: 걔가 뭐라든 나랑은 상관없어. 위의 두가지 경우 모두 상관없다라는 말을 쓰긴 했지만, 사실 전달하는 의미는 다르죠? 오늘은 영어로 상관없다를 어떻게 표현하는지 알아 봅시다~! 예문갑니다. A: Any question at this point? Tom? B: I've been wondering if you've got married. A: That question has nothing to do with what we're discussing, don't you think? A: 이 시점에 질문있니? B: 결혼하셨어요? A: 그 질문은 지금 토의하는 내용과는 무관한 것 같은데, 안 그러니? A: What is it? (holding up a dia..

~할 수 밖에 없다. 어쩔 수 없다.를 영어로 하면?

She's a selfish woman, but somehow you can't help liking her. 그녀는 이기적인 여자긴 하지만, 왠지 좋아할 수 밖에 없어. 오늘의 표현은 can't help ~ing입니다. 이 표현은 그리 원하진 않지만 그렇게 할 수 밖에 없는 상황에 쓴답니다. Sorry, I broke your cup. I couldn't help it. 네 컵 깨트려서 미안해. 어쩔 수 없었어. can't help + to V의 형태도 가능한데요, 이 형태는 미국에서 많이 쓰인답니다. ex)It was so funny that I couldn't but laugh. 너무 재밌어서 웃을 수 밖에 없었어. 또 다른 표현으론 not have a choice but to V 가 있습니다. V..

"말로는 쉽죠."를 영어로 하면?

How to say "말이야 쉽죠." in English? Let's see the following dialogue. A: You gotta get up a bit earlier and, how many time do I have to tell you, be more enthusiastic! B: It's easier said than done. Don't you know that everyday my teacher gives me a sick amount of homework and I don't even have time to sleep? It's wearing me out! A: 좀 일찍 일어나고, 어? 좀 더 열정적이 되라고 몇 번을 얘기해야 하니? B: 말이야 쉽죠. 매일 선생님이 산더미같은 ..

~해서 죽겠다. 영어로 하면?

배고파 죽겠다! 무서워 죽겠다! 흔히 하는 말이죠? 영어로는 과연 어떻게 할까요? 예문 투척! ex)Give me something to eat for I'm starving to death. 먹을 것 좀 줘. 배고파 죽겠어. 그렇습니다. ~해서 죽겠어. 죽을 지경이다. to death로 표현이 가능합니다. 응용해봐야겠죠? 너 때문에 무서워 죽는 줄 알았다. >You scared me to death. 지루해 죽겠다. ->I'm bored to death. to death 말고도 동사 die를 사용하기도 합니다. ex)I thought I'd die laughing when he told that joke. 걔한테 그 농담 들었을 때 웃겨 죽는 줄 알았다. I'm dying for a cup of cof..

과찬이십니다.를 영어로 하면?

A: Your today's talk was so encouraging that I almost cried. B: Thank you. I'm flattered. A: 오늘 연설 정말 격려적이어서 거의 울 뻔했어. B: 고마워요. 과찬이세요. Today's expression is "I'm flattered." flatter라는 단어는 대개 아첨하다라는 뜻으로 사용됩니다. 위의 표현을 직역하면 아첨받았습니다.>과한 칭찬을 받았습니다.> 과찬이십니다.가 되겠네요. 영어로 누군가가 칭찬을 해주면 thanks, thank you에 더해서 오늘 배운 I'm flattered. 도 사용해 보시길 바랍니다. By doing so, you can enrich your Engish!

"사돈 남 말한다."를 영어로 하면??

예문 투척! A: You are getting fatter, aren't you? B: Look who's talking! You ARE getting fatter. A: 너 살찌는 것 같다? B: 사돈 남말하네! 니가 살 쪘거든. 오늘의 표현은 Look who's talking! 입니다. Look(봐라) + who is talking(이야기하고 있는 게 누군지) 이렇게 나눠 보시면 이해가 빨리 되실 겁니다. 지금 이야기하는 게 누군지 봐라 - 네가 그런 말 처지가 아닐텐데. 너나 잘 하세요~ 정도가 되겠습니다. 하나 더 보시죠. A: I think you’re too negative! B: Are you kidding me!? Look who’s talking! You’re the most negati..

쩐다! 를 영어로 하면?

최근에 젊은 층에서 사용되는 감탄사 중 젤 쩌는 것은 쩐다가 아닐까 생각됩니다. 쩔어! 쩔어! 쩐다: 특정 대상, 감정 등이 너무 대단해서 본인이 그만 오금을 저리며 장에 담근 장아찌처럼 심하게 '쩔어"버리는 것을 표현. 즉, 대단하다, 죽여준다의 의미임. 이라네요. from 다음 오픈국어 그런데 이런 감탄사가 영어에도 존재한다는 것 아시나요? 예문부터 보시죠. A: Are you wearing make-up? B: Yes. do you like it? A: I think you look sick. B: But, I feel fine. I'm perfectly healthy. A: No, You don't look ill. You look sick! A: 화장했어요? B: 네. 괜찮아요? A: 좀 쩌는 ..

"그 말 취소할게."를 영어로 하면?

말 실수를 했을 때나 말을 바꾸고 싶을 때, (그 말) 취소할게. 라는 표현을 영어로 어떻게 할까요? 예문 보시죠. . . . A: What brought you that conclusion? B: I don't know. No specific reason. A: If you say like that, you would get D+. B: Oops! Then, I will take it back. Would you please ask me again? . . . A: 왜 그런 결론에 이르렀니? B: 모르겠어요. 구체적인 이유는 없어요. A: 그런 식으로 말하면 D+ 준다. B: 이런! 그럼 취소할게요. 질문 좀 다시 해주실래요? 오늘의 표현 I will take it back. 입니다. take back..

"도대체"를 영어로 하면?

"너 도대체 어디 있었어?" "걘 이걸 도대체 어떻게 알았을까?" 흔히 쓰는 표현인데, 도대체 "도대체"를 영어로 어떻게 표현할까요? 예문부터 내놓는 게 속시원하겠죠? ex)Where on earth have you been? How on earth could you do that to me? 도대체 나한테 어떻게 그럴 수 있어? 그렇습니다. who,what,why,when,where,how etc에 on earth를 붙이게 되면 도대체 (누가, 뭐를, 왜, 언제, 어디, 어떻게) 라는 뜻의 문장을 만들 수 있습니다. (영화나 드라마에서 the fxxk, the hell/heck 을 붙이는 경우가 있지만 그건 비속어입니다. 욕이란 소리죠.) 그럼 응용을 해볼까요? "도대체 너 왜 그랬니?" 어떻게 한다고..

한숨도 못 잤다를 영어로 하면?

바로 예문부터 보실까요? A: What's the problem? B: I didn't get much sleep last night. A: How much is not much? B: None. (=I didn't sleep a wink) A: 뭐가 문제야? B: 어제 조금밖에 못 잤어. A: 조금이 얼만데? B: 한숨도 못 잤어. 어릴 때부터 how much is it?은 많이 따라 해 보셨을텐데 사실 그것만 알고 있기엔 뭔가 부족한 기분이죠? 오늘의 표현은 "How much is not much?"입니다. 응용을 해 볼까요? A: Have you finished your homework? B: I haven't done it much. A: How much is not much? B: A half...