반응형
날씨가 더워져서 에어컨을 틀고 잤더니
목이 칼칼하고 코가 맹맹한 게
꼭 감기가 걸릴 것 같군요.
"~ 걸릴 것 같아" 라는 말을 영어론 어떻게 표현할까요?
네. 오늘의 표현은 바로 "come down with ~ " 입니다.
심각하지 않은 질환 등이 시작될 때 사용하는 말이라고 정의되어 있네요.
아직 본격적으로 아프기 시작한 건 아니지만 느낌이 그럴 때 있잖아요?
그럴 때 이 표현을 사용하시면 된답니다.
with 뒤에 감기나 독감 등과 같이 심각하지 않은 질환의 명칭을 넣어주시면 되는데요.
예문 몇 가지 살펴보시죠.
"I've been sneezing all day. I might be coming down with a cold."
"하루 종일 재채기를 하네. 감기가 올려나 봐."
"Sorry, I missed your call yesterday. I came down with a bad cold."
"미안, 어제 전화 못 받았어. 감기가 심하게 온 것 같아."
그런데 꼭 구체적인 질환이 아니더라도
우린 때때로 "아, 뭐 걸릴 것 같은데..." 라는 말도 하잖아요?
그럴 땐 그냥 with 뒤에 something만 쓰셔도 됩니다.
"I have a little bit of tickle in my throat. I'm sure I'm coming down with something."
환절기니까요,
여러분은 건강 관리 잘 하셔서 뭐 걸리지 않고 행복하게 지내시길 바랄게요.
반응형
'Miscellaneous > 입트영' 카테고리의 다른 글
"계속 연락해", "계속 연락하자"를 영어로 하면? (0) | 2019.09.23 |
---|---|
"뒤척이다", "밤새 뒤척였어."를 영어로 하면? (0) | 2019.09.19 |
"감쪽같이 사라지다"를 영어로 하면? (0) | 2018.02.14 |
"만사를 제쳐두고","만사를 제쳐놓고" 를 영어로 하면? (0) | 2017.03.03 |
"만에 하나라도, 혹시라도" 를 영어로 하면? (0) | 2017.02.02 |