William's

  • 홈
  • 태그
  • 미디어로그
  • 위치로그
  • 방명록

티나게 영어 1

"뻔하다." "티난다" 를 영어로 하면?

A: 그렇게 티나는 데 어떻게 모를 수가 있어?B: 티났다고?A: 그래. 완전 얼굴에 쓰여 있던데? A: She was being such obvious. How could you not notice it?B: obvious?A: Yeah. It was written all over her face. 오늘의 입트영 표현은 바로 be obvious 입니다. 단어 공부하실 때 '분명한' 이란 뜻으로 아마 외우셨을 것 같아요. 다음의 경우가 그런데요.. 하지만 언어라는 게 유동적이고 맥락의존적이기 때문에 실제로 그 단어가 사용되는 상황을 들여다보는 것이 더 중요하답니다. 예문 몇 가지 보도록 하시죠. "Charles, you're being obvious. The woman already knows you'r..

Miscellaneous/입트영 2017.01.19
이전
1
다음
더보기
반응형
프로필사진

William's

  • Will's moustache (84)
    • From nowhere (4)
      • Dramas.. (2)
      • Movies.. (2)
    • 1011 (30)
      • 2014 (27)
      • 2017 (3)
    • Miscellaneous (48)
      • tongue twisters (2)
      • 입트영 (34)
      • Grammar (7)
      • Books (1)
      • Pops (4)
    • 일상다반사 (2)

Tag

영국식, 영어공부, what, 영단어 숙어, 영국식 발음, 영어, 숙어, Which, 영어숙어, 영문법, british english, 문법, 영어문법, 영단어, 팝송해석, 영어로, 영어로 어떻게, 영어회화, 와이파이, 관계대명사,

최근글과 인기글

  • 최근글
  • 인기글

최근댓글

공지사항

페이스북 트위터 플러그인

  • Facebook
  • Twitter

Archives

Calendar

«   2025/05   »
일 월 화 수 목 금 토
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

방문자수Total

  • Today :
  • Yesterday :

Copyright © Kakao Corp. All rights reserved.

티스토리툴바